Ieraksts šķita noderīgs? Dalies ar to savos sociālajos tīklos. Lai dalītos, izvēlies sev ērtāko sociālo tīklu platformu.

Uzvārda maiņa laulājoties ir viens no dzīves lielajiem lēmumiem – paturēt savu vai mainīt? Vēl mazliet sarežģītāk kļūst, ja laulības ir ar ārzemnieku – tad aktualizējas jautājums – kā izskatīsies/izklausīsies mans uzvārds, to lietojot Latvijā. Un kur vērsties, kārtojot uzvārda maiņas jautājumu.

Kas ir jādara?

Iesniedzot pieteikumu laulības reģistrācijai, jānorāda izvēlētais pēclaulību uzvārds. Var rasties jautājums – kā tikt pie pareizās uzvārda atveides latviešu valodā, un kas ar to nodarbojas. Ir dažādas opcijas – to noskaidro pati dzimtsarakstu nodaļa, sazinoties ar Latviešu valodas aģentūru, vai arī pāris, vēršoties šajā aģentūrā. Tad gan nepieciešams saņemt rakstisku apliecinājumu no Latviešu valodas aģentūras par uzvārda atveidi latviešu valodā. Ir gadījumi, kad ārzemnieks ar Latvijas valsti ir bijis jau saistīts kādā citā aspektā un uzvārds ticis atveidots pēc latviešu valodas normām jau iepriekš.

laulība ar ārzemnieku, uzvārda maiņa
Foto: ELĪNA UPMANE / Kāzu pakalpojumu sniedzēji

Uzvārda maiņa pēc laulībām ar ārzemnieku

Ja līgava nolēmusi, ka pēc laulībām mainīs uzvārdu un izvēlēsies sava vīra uzvārdu, laulības apliecībā gan viņas uzvārds, gan vīra vārds un uzvārds tiks atveidots latviešu valodā saskaņā ar citvalodu personvārdu atveides principiem. Savukārt oriģinālformā vīra vārds un uzvārds tiks ielikts iekavās. Tieši tāpat ar pases datiem – ja līgavaiņa uzvārds, kuru līgava laulājoties pieņem, ir Johnson, tad pasē viņa būs Džonsone. Bet nevajag baidīties, ka ārzemēs jūs nespēs identificēt kā vīru un sievu, jo papildu ieraksts par uzvārda oriģinālformu, ja tas ir norādīts laulības apliecībā, ir pases 3. lappusē – vienā atvērumā ar pases datu lapu.

Foto: ELĪNA UPMANE / Kāzu pakalpojumu sniedzēji

Izziņa par vārda un uzvārda atveidi

Ja par uzvārda pareizu atveidi latviešu valodā nepieciešama izziņa, tad pēc tās jāvēršas Latviešu valodas aģentūrā, uzrādot dokumentu ar uzvārda oriģinālo rakstību. Jāpiemetina, ka šāda izziņa ir bez maksas. Tai pieteikties un to saņemt var gan uz vietas aģentūrā, gan elektroniski e-pastā.

Foto: ELĪNA UPMANE / Kāzu pakalpojumu sniedzēji

Uzvārda maiņa un personvārdu atveide latviešu valodā

Lai saprastu, kā ārzemnieka vārds vai uzvārds latviešu valodā pareizi jāraksta, lieti noderēs vietne www.personvarduatveide.lv, savukārt, ja vārds tur nav atrodams, atkal jāvēršas pēc palīdzības Latviešu valodas aģentūrā. Personvārdu atveide latviešu valodā – tā ir šo vārdu izteikšana ar latviešu valodas skaņām un burtiem, atbilstoši citvalodu īpašvārdu atveides noteikumiem. Piemēram, franču uzvārds Dumont latviešu valodā vīrietim būs Dimons, bet sievietei – Dimona; itāļu Basilio – Bazīlio, somu Aaltonen – vīrietim Āltonens, sievietei – Āltonena.

*Jāteic, ka to, ka citvalodu vārdi un uzvārdi jāraksta latviešu valodā, noteic Valsts valodas likuma 19. Panta trešā daļa un 23. Panta trešā daļa un reglamentē Ministru kabineta noteikumi Nr. 114. “Noteikumi par personvārdu rakstību un lietošanu latviešu valodā, kā arī to identifikāciju.”

Foto: ELĪNA UPMANE / Kāzu pakalpojumu sniedzēji

Raksta autore: IEVA KRASTIŅA

Foto: ELĪNA UPMANE


Lasi arī: INTERNACIONĀLI KĀZU VIESI? KĀ SALIEDĒT DAŽĀDĀS VALODĀS RUNĀJOŠOS?

Citi Raksti